这句话是什么意思

Nobody knows who I really am,I never felt this empty before,And if I ever need someone to come along,Who's gonna comfort me, and keep me strong,We are all rowing the boat of fate,The waves keep on comin' and we can't escape,But if we ever get lost on our
无人知晓我真正的模样,
我也从未感受蠢冲过如此这般的空虚。
我从未奢求过某人与我随行。
谁又愿意来抚慰我,让我一直保持强大困手?
我们都在命运(带尺歼死亡)的边缘划艇,
风浪一直扑面而来。
我们却无法逃离,
如果我们曾经迷失自己。
没有人真正的了解过我,旦扰我从来没有感觉到如此的孤独睁冲,如果我曾经需要某个

人来安慰我,让我坚强起来,那么他会是谁呢?我们都在掌控命运之船,浪涛

一波一波地袭来,我模早旦们无法逃避。但是,如果我们曾经迷失了我们的....

这篇文章写的不错,很有韵味,翻译的话讲究信达雅,如果逐字翻译成中文的话,肯定就没有韵味了,所以要在他所表达意思的基础上加以修饰才好。
没有人知道我究竟是谁
我以前从未感觉到如此虚无空荡
如果我需要有人来轮族陪伴
谁会安慰我并让我更加坚强

我们都在命运之湖上荡舟划桨
波物桐咐浪起伏这而我们无法逃离孤航
但罩纯是假使我们迷失了方向
波浪将指引着我们穿越另一天的曙光
没有人知道我是谁 我感到前所未有的空虚 是否我从不需要谁来陪伴 谁愿意安抚我 让我坚强 我们都划着孙昌命运之船 风浪迎面袭来我们却无法逃离 但我们从未迷失

是死神的片则蠢扒尾曲life is like a boat的歌词吧,歌手声线柔软,听上去很清新,很好听档兆呀……

What’唤姿滑册竖s wrong with you?和腊