韩剧继承者们插曲 只在心里 歌词的中文意思


只在心里—朴正炫 有中韩文对照更好 谢谢!
《继承者们》

韩语歌词+中文翻译

朴正炫-只要用心

환하게
웃어요 난 걱정하지 마요

请笑的开朗一些,请别为我担心

지금도 이렇게 웃잖아요

我现在也这么笑着不是吗?

못 잊을 테니까 나만 기억하면 되니까

因为我无法忘记,只要我一个人记得就好
잊지
않을袜源게요 웃어봐요
我不会忘记的,请你要笑着
환하게
웃어요 난 감사할 뿐이죠

请笑告哗态的开朗一点,我只有满满的感谢
그대와의
추억이 있잖아요

永远有着和你的回忆不是吗?

숨겨두었다가 혼자 꺼내보면 되니까

我芦码会好好珍藏着,独自一个人回忆着
보고플
땐 힘이 될 거에요
在想你的时候,成为我的力量
마음으로만
난 그댈 훔치고

只要用心,我就可以偷走你
마음으로만
난 그댈 안을게요

只要用心,我就可以拥抱你
그것으로
돼요 나 때문에 아프지 마요

那样就已足够,请不要因为我而难过
눈길만
부딪혀도 난 눈물 나요
只要与你相视,也会让我流出眼泪
시간이
쌓이고 사랑도 길어지면

随着时间流逝,爱情也变得漫长

미울
때 있을 텐데 다행이죠

幸好也会有怨恨的时候

다정했던
그대만 나를 안아주던 그날만

只要有曾经深情的你,只要有你抱着我的那一天


기억할 테니 좋잖아요
我会记住这些不是很好吗

마음으로만 난 그댈
훔치고

只要用心,我就可以偷走你

마음으로만 난 그댈
안을게요

只要用心,我就可以拥抱你

그것으로 돼요 나
때문에 아프지 마요

那样就已足够,请不要因为我而难过
눈길만 부딪혀도 난
눈물 나요
只要与你相视,也会让我流出眼泪

혹시 우연처럼 또
마주친대도

也许我们会再次偶然相遇
모른
척 나를 지나쳐가세요

请装作不知道,和我擦肩而过吧
심장이
찢어지듯 가슴은 울겠지만

即使我会像心脏撕裂般的在内心哭泣
스치듯
잠시 그댈 볼 수 있게
也会假装擦肩而过,让我能短暂地看到你
마음으로만
난 그댈 탐내고

只要用心,我就能贪恋你

마음으로만
난 입 맞추면 돼요

只要用心,我就可以和你接吻

미안하지
마요 어차피 다 내 몫인 걸요

不要对不起,反正都是我的责任
사랑해도
미안해해도 난 같아요

不管是爱还是抱歉,我都是始终如一的