The Butterfly Lovers is a Chinese legend of a tragic love story of a pair of lovers, Liang Shanbo and Zhu Yingtai , whose names form the title of the story. The title is often abbreviated to Liang Zhu .
The story is now counted as one of China's Four Great Folktales, the others being the Legend of the White Snake (Baishezhuan), Lady Meng Jiang, and The Cowherd and the Weaving Maid (Niulang Zhinü). Six cities in China have collaborated in 2004 on a formal application for the Proclamation of Masterpieces of the Oral and Intangible Heritage of Humanity on the legend at UNESCO,submitted in 2006 through the Chinese Ministry of Culture.
梁祝是中国传说中的一个悲剧性的一对情侣的
爱情故事,梁山伯和祝英台,他们的名字组成了这个故事的标题。标题通常缩写为梁祝。
梁祝作为一个中国四大民间故事之一,其他四个是白蛇传说(baishezhuan),孟姜女,和牛郎和织女。在中国有六个城市通过合作,于2004年通过联合国教科文组织的传奇故事正式的申请,通过了口头和非物质遗产代表作的公告,并通过中国
文化部在2006年中国文化部提交了作品。
我就是这样,永远都不喜欢一个人的空间,一个人的路途。
我,也是有抱负的我。明白自己要努力,才能进好高中,好大学,才能找份好工作。我的理想是希望能去外国
生活,有一套二层楼带院子,游泳池的房子,然后把父母接过去。父母为我付出了太多,我一定要孝顺父母。
我就是我,无人能替;这就是我;幽默又文静,胆小也敏感,孝顺有理想。